1 |  | Efyge Efyge |
2 | ![Ehis Kormi Arapiko (Έχεις κορμί αράπικο) [1958]](/music/images/music-note.png) | Ehis Kormi Arapiko (Έχεις κορμί αράπικο) [1958] |
3 |  | Siko Xorepse Koukli Mou |
4 | ![Nitsa Elenitsa (Νίτσα Ελενίτσα) [1957]](/music/images/music-note.png) | Nitsa Elenitsa (Νίτσα Ελενίτσα) [1957] |
5 | ![Ine Ola Mavra (Είναι όλα μαύρα) [1953]](/music/images/music-note.png) | Ine Ola Mavra (Είναι όλα μαύρα) [1953] |
6 | ![Fevgo Me Pikra Sta Xena (Φεύγω με πίκρα στα ξένα) [1958]](/music/images/music-note.png) | Fevgo Me Pikra Sta Xena (Φεύγω με πίκρα στα ξένα) [1958] |
7 |  | Yparxo |
8 | ![To Romantzo Mas (το ρομάντζο μας) [1958]](/music/images/music-note.png) | To Romantzo Mas (το ρομάντζο μας) [1958] |
9 | ![Kinonia Enohi (Κοινωνία ένοχη) [1958]](/music/images/music-note.png) | Kinonia Enohi (Κοινωνία ένοχη) [1958] |
10 |  | To Agriolouloudo |
11 |  | Stin Kalyba Ti Diki Mou |
12 |  | Kato Ap' To Poukamiso Mou |
13 | ![To Meghalo Psari (Το μεγάλο ψάρι) [1953]](/music/images/music-note.png) | To Meghalo Psari (Το μεγάλο ψάρι) [1953] |
14 |  | Auti H Nyxta Menei |
15 |  | Den Tha Ksanagapiso |
16 |  | Synnefiasmeni Kyriaki |
17 | ![Sti Thalassa Tha Peso (Στη θάλασσα θα πέσω) [1954]](/music/images/music-note.png) | Sti Thalassa Tha Peso (Στη θάλασσα θα πέσω) [1954] |
18 |  | Proseyxi |
19 |  | As Pan Stin Euxi Ta Palia |
20 |  | Gyalinos Kosmos |
21 |  | Nyxterides Ki Araxnes |
22 |  | Tora Pou Feugo Ap' Ti Zoi |
23 |  | Aponi Zoi |
24 |  | Thessaloniki Mou |
25 |  | Sto Adeio Proskefali |
26 |  | Sto Trapezi Pou Ta Pino |
27 |  | Ta Kabourakia |
28 |  | Exeis Kormi Arapiko |
29 |  | Osi Glyka Exoun Ta Xeili Sou |
30 |  | H Zoi Mou Oli |
31 |  | Ap' Ta Psila Sta Xamila |
32 |  | Allotines Mou Epoxes |
33 |  | Parapono |
34 |  | Opoia Kai Na' Sai (Oti Agapao Ego Pethainei) |
35 |  | Eisai H Zoi Mou |
36 |  | Kapse Kapse |
37 |  | Athina |
38 |  | Braxo Braxo Ton Kaimo Mou |
39 |  | To Psomi Tis Xenitias |
40 |  | Mantoumpala |
41 |  | Gia Mas Pote Min Ximerosei |
42 |  | Sta Xeria Sou Megalosan |
43 |  | Gurizo Ap' Ti Nyxta |
44 |  | Eida Ki Epatha Kyra Mou |
45 |  | Exo Mia Agapi |
46 |  | Oi Aisthimaties |
47 |  | H Koinonia |
48 |  | Apones Eksousies |
49 |  | Yparxoun Kai Kala Paidia |
50 |  | O Kyr Antonis |
51 |  | Tin Porta Mi Mou Kleineis |
52 |  | Den Se Pisteyo |
53 |  | H Stenaxoria Mou |
54 |  | Mia Palia Istoria |
55 |  | Zigkouala |
56 |  | Einai Megalos O Kaimos |
57 |  | Pente Pano Pente Kato |
58 |  | To Moro Mou |
59 |  | To Pelagos Einai Bathy |
60 |  | Parapona Kai Klammata |
61 |  | H Proti Agapi Sou Eimai Ego |
62 |  | To' Xera Pos Tha Mou Fygeis |
63 |  | Ego Pote Den Agapo |
64 |  | Prin Mou Fygeis Glykeia Mou |
65 |  | Tin Edioksa Ki Omos Tin Agapo |
66 |  | Ego Me Tin Axia Mou |
67 |  | To Tholomeno Mou Mualo |
68 |  | Anastenazo Bgainei Fotia |
69 |  | To Diabatirio |
70 |  | Stin Anatoli |
71 |  | Enas Ksylinos Stayros |
72 |  | Noiotho Mia Kourasi Baria |
73 |  | An Einai H Agapi Egklima |
74 |  | Aspro Poukamiso |
75 |  | Feugo Me Pikra Sta Xena |
76 |  | O Metanastis |
77 |  | Poios Dromos Einai Anoiktos |
78 |  | Astato Pouli |
79 |  | Kourasmeno Pallikari |
80 |  | Pyretos |
81 |  | Ante Na Perasei H Mera |
82 |  | Tin Paraskeyi To Brady |
83 |  | Den Thelo Na Mou Desete Ta Matia |
84 | ![Enas Mangas Sto Votaniko (Ένα μάγκας στο Βοτανικό) [1953]](/music/images/music-note.png) | Enas Mangas Sto Votaniko (Ένα μάγκας στο Βοτανικό) [1953] |
85 |  | Me To Boria |
86 |  | Apokliros Tis Koinonias |
87 |  | Isos Ayrio |
88 |  | Kai De Milise Kaneis |
89 |  | Ego Pono Gia Sena |
90 |  | Married People (I Pantremeni) |
91 |  | Exis Kormi Arapiko |
92 | ![Tetia Koukla Ke Tsahpina (Τέτοια κούκλα και τσαχπίνα) [1953]](/music/images/music-note.png) | Tetia Koukla Ke Tsahpina (Τέτοια κούκλα και τσαχπίνα) [1953] |
93 | ![Fevgo Me Pikra Sta Xena (I 'm Leaving for the Foreign Lands With Sorrow) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Fevgo Me Pikra Sta Xena (I 'm Leaving for the Foreign Lands With Sorrow) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
94 | ![I Kinonia (Η κοινωνία) [1955]](/music/images/music-note.png) | I Kinonia (Η κοινωνία) [1955] |
95 | ![Egho Pote Dhen Aghapo (εγώ ποτέ δεν αγαπώ) [1958]](/music/images/music-note.png) | Egho Pote Dhen Aghapo (εγώ ποτέ δεν αγαπώ) [1958] |
96 |  | Mia Palia Istoria |
97 |  | I Pantremeni (1960) |
98 |  | Exo Dertia Kai Kaimi |
99 | ![Ap' Ta Psila Sta Hamila (Απ΄τα ψηλά στα χαμηλά) [1958]](/music/images/music-note.png) | Ap' Ta Psila Sta Hamila (Απ΄τα ψηλά στα χαμηλά) [1958] |
100 | ![Ntoria Ke Dhiares (Ντόρτια και δυάρες) [1957]](/music/images/music-note.png) | Ntoria Ke Dhiares (Ντόρτια και δυάρες) [1957] |
101 | ![Akoma Ke Stin Kolasi (Ακόμα και στην κόλαση) [1957]](/music/images/music-note.png) | Akoma Ke Stin Kolasi (Ακόμα και στην κόλαση) [1957] |
102 | ![Mia Mera Prin Pethano (Μια μέρα πριν πεθάνω) [1955]](/music/images/music-note.png) | Mia Mera Prin Pethano (Μια μέρα πριν πεθάνω) [1955] |
103 | ![To Simera Hirotero Ap' to Hthes (Το σήμερα χειρότερο απ' το χθες) [1956]](/music/images/music-note.png) | To Simera Hirotero Ap' to Hthes (Το σήμερα χειρότερο απ' το χθες) [1956] |
104 | ![To Pio Pikro Psomi (Το πιο πικρό ψωμί) [1955]](/music/images/music-note.png) | To Pio Pikro Psomi (Το πιο πικρό ψωμί) [1955] |
105 | ![Ouisky Tzin Ke Froumel (Ουίσκυ, Τζιν και Φρούμελ) [1958]](/music/images/music-note.png) | Ouisky Tzin Ke Froumel (Ουίσκυ, Τζιν και Φρούμελ) [1958] |
106 | ![Pos Ta Vastai O Theos (How God Hold Them) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Pos Ta Vastai O Theos (How God Hold Them) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
107 | ![Perasmenes 12 (Περασμένες δώδεκα) [1958]](/music/images/music-note.png) | Perasmenes 12 (Περασμένες δώδεκα) [1958] |
108 |  | My Thessaloniki |
109 |  | Apopse Fila Me - Kiss Me Tonight |
110 |  | I Teleftea Nihta (1954) |
111 |  | Vraho Vraho Ton Kaimo Mou |
112 |  | Oi Pantremenoi - Married Couples |
113 |  | Mana Mou |
114 | ![O Pateras (The Father) [1957] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | O Pateras (The Father) [1957] {Ζεϊμπέκικος} |
115 |  | Patrida M' Araevo SeTa PontiakaStelios Kazantzides & Christos Chrysanthopoulos |
116 | ![Anixe Mana (Open Mother) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Anixe Mana (Open Mother) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
117 | ![Isos Avrio (Maybe Tomorrow) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Isos Avrio (Maybe Tomorrow) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
118 | ![Ise I Zoi Mou (You Are My Life) [1958] {Συρτό}](/music/images/music-note.png) | Ise I Zoi Mou (You Are My Life) [1958] {Συρτό} |
119 | ![Vgalte to Palikari (Put Out the Young Man] [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Vgalte to Palikari (Put Out the Young Man] [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
120 | ![To Merokamato (The Day's Wage) [1957] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | To Merokamato (The Day's Wage) [1957] {Ζεϊμπέκικος} |
121 |  | As Eiha Ti Manoula Mou - I Wish My Mother Was Here |
122 | ![S'afto to Erimo Steno (In This Deserted Alley] [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | S'afto to Erimo Steno (In This Deserted Alley] [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
123 | ![To Ponemeno Tragoudi (The Sad Song) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | To Ponemeno Tragoudi (The Sad Song) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
124 | ![Katestrepses to Pio Kalo Pedi (You Ruined the Finest Boy) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Katestrepses to Pio Kalo Pedi (You Ruined the Finest Boy) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
125 | ![Manges Ki Aristokrates (Manges and Aristocrats) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Manges Ki Aristokrates (Manges and Aristocrats) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
126 | ![Pono Ke Tiranieme (I Have Pain and I'm Suffering) [1957] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Pono Ke Tiranieme (I Have Pain and I'm Suffering) [1957] {Ζεϊμπέκικος} |
127 | ![I Katara Tis Manas (Mother's Curse) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | I Katara Tis Manas (Mother's Curse) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
128 |  | Parapono |
129 |  | Metanastis |
130 |  | Kaimos |
131 | ![Kokkino Mavro (Red Black) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Kokkino Mavro (Red Black) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
132 |  | Savvatovrado |
133 | ![Doste Mou Farmaki (Give Me Poison) [1957] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Doste Mou Farmaki (Give Me Poison) [1957] {Ζεϊμπέκικος} |
134 | ![I Pantremeni (Τhe Married People) [1957] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | I Pantremeni (Τhe Married People) [1957] {Ζεϊμπέκικος} |
135 | ![An M'agopouses Oso S'agapo (If You Love Me As I Love You) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | An M'agopouses Oso S'agapo (If You Love Me As I Love You) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
136 | ![Ta Heria Tou Ergati (Worker's Hands) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Ta Heria Tou Ergati (Worker's Hands) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
137 | ![Osi Ehoune Lefta (Those Who Have Money) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Osi Ehoune Lefta (Those Who Have Money) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
138 |  | Eho Mia Agapi |
139 | ![Mout to Ipan Oli I Fili (Αll My Friends Told Me That] [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Mout to Ipan Oli I Fili (Αll My Friends Told Me That] [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
140 |  | Kiss Me Tonight |
141 | ![Kane Kouragio Aghapi Mou (Have Courage, My Love) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Kane Kouragio Aghapi Mou (Have Courage, My Love) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
142 | ![An de Me Thelis Gi Antra Sou (If You Don't Want Me As Your Man) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | An de Me Thelis Gi Antra Sou (If You Don't Want Me As Your Man) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
143 | ![Perasmenes 12 (Passed Twelve) [1958] {Ζεϊμπέκικος}](/music/images/music-note.png) | Perasmenes 12 (Passed Twelve) [1958] {Ζεϊμπέκικος} |
144 |  | Ela Vre Haralampi |
145 |  | The Orhaned Home (To Spiti Emeine Orphano) |
146 | ![O Thanatos Tis Manas (The Mother's Death) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | O Thanatos Tis Manas (The Mother's Death) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
147 |  | To parakanes Sokrati |
148 | ![San Ti Diki Mou Tin Kardia (Like My Heart) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | San Ti Diki Mou Tin Kardia (Like My Heart) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
149 | ![Kinonia Enohi (Guilty Society) [1958] {Ζείμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Kinonia Enohi (Guilty Society) [1958] {Ζείμπέκικο} |
150 |  | Apones Exousies |
151 |  | Thessaloniki Mou (1956) |
152 | ![San Ton Poulimeno Sklavo (Like the Slave) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | San Ton Poulimeno Sklavo (Like the Slave) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
153 |  | A Mangas In Votanikos |
154 | ![Sta Xena Dihos Mana (In the Foreign Lands Without Mother) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Sta Xena Dihos Mana (In the Foreign Lands Without Mother) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
155 |  | Pare Ta Chnaria Mou |
156 | ![De Me Tromazi I Ftohia Sou (Your Poverty Doesn't Scare Me) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | De Me Tromazi I Ftohia Sou (Your Poverty Doesn't Scare Me) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
157 |  | O Psaras |
158 | ![De Thelo Na Me Klapsete (I Don't Want to Cry for Me) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | De Thelo Na Me Klapsete (I Don't Want to Cry for Me) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
159 |  | Immortal Piraeus! |
160 | ![Finito la Mouzika (1958) [Χασάπικο]](/music/images/music-note.png) | Finito la Mouzika (1958) [Χασάπικο] |
161 | ![Nitsa Elenitsa [1957]](/music/images/music-note.png) | Nitsa Elenitsa [1957] |
162 | ![Ego Pote Den Agapo (I Never Love) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Ego Pote Den Agapo (I Never Love) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
163 |  | Vradiazei |
164 | ![Ego Eho Mia Kardia Vouno (My Heart Is Like Mountain) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Ego Eho Mia Kardia Vouno (My Heart Is Like Mountain) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
165 | ![Megali Adikia (Big Injustice) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Megali Adikia (Big Injustice) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
166 |  | Saranta Palikaria |
167 | ![Tou Katadikou I Mana (Convict's Mother) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Tou Katadikou I Mana (Convict's Mother) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
168 | ![To Hameno Kormi (The Lost Body) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | To Hameno Kormi (The Lost Body) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
169 |  | Stin Odo Tis Trelas |
170 | ![Pos Vastas Ftoho Kormi Mou (How You Stand My Poor Body) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Pos Vastas Ftoho Kormi Mou (How You Stand My Poor Body) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
171 | ![To Pedi Pou Tiranouses (Τhe Boy You Tortured) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | To Pedi Pou Tiranouses (Τhe Boy You Tortured) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
172 | ![Apo Exo Apo Tis Filakes (Outside Prisons) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Apo Exo Apo Tis Filakes (Outside Prisons) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
173 | ![Opios Den Ezise Makria (Whoever Didn't Live Faraway) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Opios Den Ezise Makria (Whoever Didn't Live Faraway) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
174 |  | Zigkouala |
175 | ![Ouiski, Tzin Ke Froumel (Whisky, Gin and Froumel) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Ouiski, Tzin Ke Froumel (Whisky, Gin and Froumel) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
176 | ![An M' Agapouses Oso S' Agapo (If You Love Me As I Love You) [1958]](/music/images/music-note.png) | An M' Agapouses Oso S' Agapo (If You Love Me As I Love You) [1958] |
177 | ![Kalo Taxidi (Good Journey) [1958] {Ζεϊμπέκικο}](/music/images/music-note.png) | Kalo Taxidi (Good Journey) [1958] {Ζεϊμπέκικο} |
178 |  | Den Eisai Esy |
179 |  | Vradiazei |
180 |  | Monos |
181 |  | As Eiha Tin Manoula Mou - I Wish I had My Mother Near Me |
182 |  | Thessaloniki Mou Megali Ftohomana |
183 |  | Tis Gerakinas Gios |
184 |  | To Spiti Emeine Orfano - The House Became An Orphan |
185 |  | Nasan Ta Niata Dyo Fores |
186 |  | M' Anapses Fotia |
187 |  | Einai Ola Mavra |
188 |  | Vithise Mou To Machairi - Dig The Knife In Deep |
189 |  | To Teleftaio Vrady Mou |
190 |  | The Live Separation |
191 |  | Mi Mou Lete Gi' Afti |
192 |  | I Pantremeni |
193 |  | Tha Klapseis Mia Mera |
194 |  | Ei Kapetanie |
195 |  | Apopse S' Echo Stin Agkalia Mou |
196 |  | Sta Vrachia Tis Peiraikis |
197 |  | Dihos mana kai patera |
198 |  | The Sailor's Mother |
199 | ![Ehis Kormi Arapiko (You Have Arab Body) [1958] {Τσιφτετέλι}](/music/images/music-note.png) | Ehis Kormi Arapiko (You Have Arab Body) [1958] {Τσιφτετέλι} |
200 |  | Ena Remali Tou Peiraia |