1 |  | E Löl, e Blöde Siech, e Glünggi un e Sürmel, Oder: Schimpfwörter Sy Glückssach |
2 |  | Dr Hansjakobli und ds Babettli |
3 |  | Die Strass, Won I Dran Wohne |
4 |  | Si Hei Dr Wilhälm Täll Ufgfüert |
5 |  | Us emene lääre Gygechaschte |
6 |  | Mir hei e Verein |
7 |  | I han es Zündhölzli azündt |
8 |  | Es Git e Bueb Mit Name Fritz |
9 |  | Bim Coiffeur |
10 |  | Ballade |
11 |  | Farbfoto |
12 |  | Missverständnis |
13 |  | Bärnhard Matter |
14 |  | Ds Heidi |
15 |  | Dr Eskimo (Kanadisches Volkslied) |
16 |  | Ds Nünitram |
17 |  | D'Nase |
18 |  | Betrachtige über nes Sändwitsch |
19 |  | Chue am Waldrand |
20 |  | Alls wo mir i d Finger chunt |
21 |  | Mir het dr Dings verzellt |
22 |  | Ballade vom Nationalrat Hugo Sanders |
23 |  | Boxmätsch |
24 |  | Dr eint het Angscht |
25 |  | Dr Ferdinand isch Gstorbe |
26 |  | I han en Uhr Erfunde |
27 |  | Ir Ysebahn |
28 |  | Ds Portemonnaie |
29 |  | Är isch vom Amt ufbotte gsy |
30 |  | Dr Alpeflug |
31 |  | Hemmige |
32 |  | Dene wos guet geit |
33 |  | Ds Lied vo de Bahnhöf |
34 |  | Dr Parkingmeter |
35 |  | Dr Wecker |
36 |  | Dr Noah |
37 |  | Dr sidi Abdel Assar vo el Hama |
38 |  | Dialog im Strandbad |
39 |  | Dällebach Kari |
40 |  | Dynamit |
41 |  | Ds Lotti Schilet |
42 |  | Hemmige |
43 |  | Dr Hansjakobli u ds Babettli |
44 |  | Bim Coiffeur |
45 |  | Dr Noah |
46 |  | Betrachtige über nes Sandwitsch |
47 |  | Geständnis |
48 |  | Steckbrief |
49 |  | D'Psyche vo dr Frou |
50 |  | E Löl, e Blöde Siech, e Glünggi und e Sürmel, oder: Schimpfwörter si glücksach |
51 |  | Unuffällig |
52 |  | Dr Mönsch isch wie Dä, wo dr Zug het verpasst |
53 |  | Dr Wecker |
54 |  | Ds Kommissär Vo May |
55 |  | Prolog |
56 |  | Dr Alpeflug |
57 |  | Si Hei Dr Wilhälm Täll Ufgfüert |
58 |  | Bim Coiffeur |
59 |  | Si Hei Dr Wilhälm Täll Ufgfüert |
60 |  | Ds Lied Vo Den Arme Polizeiorgan |
61 |  | Verfolgigsjagd |
62 |  | Di Verdächtige |
63 |  | Ds Motiv |
64 |  | Boxmätsch |
65 |  | Ballade Vom Bohnebedli |
66 |  | Schlusslied |
67 |  | Ds Annemeieli Vom Längebüel |
68 |  | Tatort |
69 |  | Wär Het Das Meitschi Umbracht, Wär? |
70 |  | Boxmätsch |
71 |  | Ds Lied vo de Bahnhöf |
72 |  | D'Nase |
73 |  | Ir Ysebahn |
74 |  | Chue am Waldrand |
75 |  | Dr Hansjakobli U Ds Babettli |
76 |  | Ballade vo Däm, wo vom Amt isch Ufbotte gsi |
77 |  | Die Strass, Won I Drann Wone |
78 |  | Dr Alpeflug |
79 |  | Die Strass, Won I Drann Wohne |
80 |  | E Löl, e Blöde Siech, e Glünggi un e Sürmel |
81 |  | Betrachtige Über Nes Sändwitsch |
82 |  | Ahneforschig |
83 |  | I Used to Be a Sailor |
84 |  | It Dosen't Really Matter Anymore |
85 |  | Dr Alpeflug |
86 |  | Dr Ferdinand Isch Gstorbe |
87 |  | Wo Mir Als Bueben Emal |
88 |  | Eisi |
89 |  | Är Isch Vom Amt Ufbotte Gsy |
90 |  | Dr Eskimo |
91 |  | Ballade |
92 |  | Ds Lied Vo de Bahnhöf |
93 |  | E Löu, e Blöde Siech, e Glünggi un e Sürmu, Oder: Schimpfwörter Si Glücksach |
94 |  | Ds Portmonee |
95 |  | Warum Syt Dir So Truurig |
96 |  | D'Nase |
97 |  | Ballade |
98 |  | Hemmige |
99 |  | Die Strass, won i dran wohne |
100 |  | Was weiss i |
101 |  | Eine vo de beschte Lüt |
102 |  | Dr Sidi Abdel Assar vo El Hama |
103 |  | Dr Gloon |
104 |  | Wo mir als Bueben emal |
105 |  | Nei säget sölle mir |
106 |  | One Woman Man (I'm Ready) |
107 |  | Does Mani Matter (feat. Dieter Meier) |
108 |  | Dr Hansjakobli und ds Babettli |
109 |  | Di Strass won i drann wone |
110 |  | Warum syt dir so truurig? |
111 |  | Dr Sidi Abdel Assar vo El Hama |
112 |  | If I Was Any Kind of Man |
113 |  | Eskimo |
114 |  | Hemmige |
115 |  | Dialog im Strandbad |
116 |  | I Thought I Knew |
117 |  | Es het einisch eine gseit |
118 |  | Ds Lied vo de Bahnhöf |
119 |  | Lob vor Fuulheit |
120 |  | Nos |
121 |  | Vyhlídkový let |
122 |  | My máme stranu |
123 |  | Arabská |
124 |  | Ferdinand je mrtev |
125 |  | O prázdném houslovém futrálu |
126 |  | Kolumbus |
127 |  | Člověk se podobá |
128 |  | Balada |
129 |  | Kráva na kraji lesa |
130 |  | Má další píseň |
131 |  | Proč jste takoví smutní? |
132 |  | Píseň o kritizování |
133 |  | Zápalka |
134 |  | Eskymo |
135 |  | U holiče |
136 |  | U nás ve Švýcarsku |
137 |  | Heidi |
138 |  | Má ulice |
139 |  | Listopadová |
140 |  | Zábrany |
141 |  | Chybička |
142 |  | Když hrál se Vilém Tell |
143 |  | Rozjímání o sendviči |
144 |  | Peněženka |
145 |  | Psychika ženy |
146 |  | Šašek |
147 |  | Budík |
148 |  | Noe |
149 |  | Ve vlaku |
150 |  | Dynamit |
151 |  | Těm co je dobře |
152 |  | Lotti šilhá |
153 |  | Neříkejte mi |
154 |  | Jízdenka |
155 |  | Zpěv o nádraží |
156 |  | I Dont Care |
157 |  | I Hear Voices |
158 |  | Dynamit |
159 |  | Ds Nünitram |
160 |  | I Han en Uhr Erfunde |
161 |  | Dr Hansjakobli U Ds Babettli |
162 |  | Dene Wo's Guet Geit |
163 |  | Die Strass, Won I Drann Wone |
164 |  | Ir Ysebahn |
165 |  | Gschicht Vom Polizischt |
166 |  | Chue Am Waldrand |
167 |  | Boxmätsch |
168 |  | Mir Hei e Verein |
169 |  | Dr Noah |
170 |  | Ds Lied vo de Bahnhöf |
171 |  | Dr Grichtschryber Joss |
172 |  | Ds Heidi |
173 |  | D'Pfyffephilosophe |
174 |  | Meierysli |
175 |  | Dr Herr Zehnder |
176 |  | Warum syt dir so truurig |
177 |  | Ds Rägewürmli |
178 |  | Heiwäg |
179 |  | Ds Gschpängscht |
180 |  | Novämbernacht |
181 |  | Dene wos guet geit |
182 |  | Mir hei e Verein |
183 |  | Hie ir Schwyz |
184 |  | Dynamit |
185 |  | Dr Herr Zehnder und sy Teetasse |
186 |  | Wo mir als Bueben emal |
187 |  | Chue am Waldrand |
188 |  | Sit mir vom Herd vo de Götter |
189 |  | Meierysli |
190 |  | Dr Gloon |
191 |  | Us emene lääre Gygechaschte (Aus einem leeren Geigenkasten) |
192 |  | Eisi |
193 |  | Warum syt dir so truurig? |
194 |  | Alls wo mir i d Finger chunt |
195 |  | Französisches Volkslied |
196 |  | Nei säget sölle mir |
197 |  | Doppelbett |
198 |  | Ds Lotti schilet (Yorime no Lotti) |
199 |  | Chindervärse |
200 |  | I han es Zündhölzli azündt |