1 |  | Ir Miklat (עיר מקלט) |
2 |  | Egel Hazahav (עגל הזהב) |
3 |  | Zmancha Avar (זמנך עבר) |
4 |  | Hebrewman (היברומן) |
5 |  | Arbev Et Hatiach (ערבב את הטיח) |
6 |  | Ad Hapaam Habaa (עד הפעם הבאה) |
7 |  | Mizmor Ldavid (מזמור לדוד) |
8 |  | Mamshich Linsoa (ממשיך לנסוע) |
9 |  | Hayom (היום) |
10 |  | Avoda Shchora (עבודה שחורה) |
11 |  | Poel Bama (פועל במה) |
12 |  | Markistan (מרקיסטן) |
13 |  | Hibromen (Live) |
14 |  | Dam (דם) |
15 |  | Melancoly (מלנכולי) |
16 |  | Raada Ha Adama |
17 |  | Hayom (Live) |
18 |  | AngelEB=MC²Michael Chapman & Ehud Banai |
19 |  | Al Tifchad (Live) |
20 |  | האונס |
21 |  | Sometimes You Just DriveEB=MC²Michael Chapman & Ehud Banai |
22 |  | Soulful LadyEB=MC²Michael Chapman & Ehud Banai |
23 |  | EhudEB=MC²Michael Chapman & Ehud Banai |
24 |  | Bluz Knaani (Live) |
25 |  | Yotze Laor (יוצא לאור) |
26 |  | Kolam Yodeim (Live) |
27 |  | Noches Noches |
28 |  | Pitchi Li Et Daltech |
29 |  | Kol Hazman Shebaolam |
30 |  | BirdmanEB=MC²Michael Chapman & Ehud Banai |
31 |  | Shir HaChayal |
32 |  | Shlom Hlecem (שלום עליכם) |
33 |  | HaSirena |
34 |  | El Adon el Kol Hmasim (אל אדון על כל המעשים) |
35 |  | Zmancha Avar (Live) |
36 |  | Yotze Laor (Live) |
37 |  | Siman Tov Ve Mazal Tov (Live) |
38 |  | Lechu Neranena Leca Dodi (לכו נרננה- לכה דודי) |
39 |  | Brooklyn (ברוקלין) |
40 |  | Blues Cnaani (בלוז כנעני) |
41 |  | Zur Miselo Achalnu (צור משלו אכלנו) |
42 |  | Ode Leal 2 (אודה לאל 2) |
43 |  | Et Sharey Razon (עת שערי רצון) |
44 |  | Slosha Dvarim (שלושה דברים) |
45 |  | Jamali Forosh (ג'מלי פורוש) |
46 |  | Hitnari Meafar (התנערי מעפר) |
47 |  | Nekuda Tova |
48 |  | Haagas 1 (Live) |
49 |  | Henashma Lach (הנשמה לך) |
50 |  | Hakochav Shel Machoz Gush Dan (Live) |
51 |  | Ode Lael |
52 |  | Eshet Hail (אשת חיל) |
53 |  | Broklin (Live) |
54 |  | Eir Miklat (Live) |
55 |  | Beit Saba Biyrushalayim (בית סבא בירושלים) |
56 |  | Lulei Toratech (לולי תורתך) |
57 |  | Hofa'at Milueim |
58 |  | Ro'ah Yafa |
59 |  | Rochot Hatzafon (Live) |
60 |  | He Hofi'ah Kmo HaRuach |
61 |  | Kulam Yodim (כולם יודעים) |
62 |  | Ode Lael (אודה לאל) |
63 |  | Hakochav Shel Mahoz Gush Dan |
64 |  | Ezamer Bisvahin (אזמר בשבחין) |
65 |  | Nitzotz Haahava (Live) |
66 |  | Hsmieni Et Kolech (השמיעני את קולך) |
67 |  | Avi Lach (Live) |
68 |  | Beit Saba Biyrushalayim ("בית סבא בירושלים "מה גדול הוא כוחה של האהבה |
69 |  | Haknafe Hametuka (הכנאפה המתוקה) |
70 |  | Ha'agas 1 (האגס 1) |
71 |  | Mahari Na (Live) |
72 |  | Starter (סטארטר) |
73 |  | Nagat Betzamrot Haetzim (נגעת בצמרות העצים) |
74 |  | Birkat Av (ברכת אב) |
75 |  | Avoda Shchora (Live) |
76 |  | David Ve Shaol (Live) |
77 |  | Anneh Lee (ענה לי) |
78 |  | Hasipur Habilty Yeamen (הסיפור הבלתי ייאמן שהמציא ג'ונגיר) |
79 |  | Esh (Live) |
80 |  | Dmama Daka (דממה דקה) |
81 |  | Tip Tipa (Live) |
82 |  | Ane Li (Live) |
83 |  | Begilgul Acher (Live) |
84 |  | Florentin (Live) |
85 |  | Avie Lach |
86 |  | Esther (אסתר) |
87 |  | Ir Miklat |
88 |  | David Ve Shaul |
89 |  | Hama'ase Beshloshet Bney Hamelech Vebat Havezir (המעשה בשלושת בני המלך ובת הווזיר) |
90 |  | David And Shaul (דוד ושאול) |
91 |  | Hayom |
92 |  | Egel Hazahav (Live) |
93 |  | Hakanafa Metuka (Live) |
94 |  | Kshechikiti Lach Al Hasafsal (Live) |
95 |  | Hachizyon Lefrrancisco Goya (החיזיון לפרנציסקו גויא) |
96 |  | Gvulot (Live) |
97 |  | Jamali Furush (Live) |
98 |  | Matay Tavo (מתי תבוא) |
99 |  | A Ydisha Rastamen (Live) |
100 |  | Masach Habarzel (מסך הברזל) |
101 |  | Gvulot (גבולות) |
102 |  | Blues Cana'ani |
103 |  | Mamshich Linsoa (Live) |
104 |  | Hashayara Overet Baya'ar (השיירה עוברת ביער) |
105 |  | Hama'ase Benagar, Bechayat Ubetalmid Chacham ("המעשה בנגר, בחיט וב"תלמיד החכם) |
106 |  | Arbev Et Hatiach (Live) |
107 |  | Maase Benahag Monit (Live) |
108 |  | Egel Hazahav |
109 |  | Poel Bama (Live) |
110 |  | Nagat Betzamrut Haetzim (Live) |
111 |  | Bo Habayta (Live) |
112 |  | Bo Habayta |
113 |  | Seret Ratz (Live) |
114 |  | Ester (Live) |
115 |  | Jamaley Furush (ג'מלי פורוש) |
116 |  | Lag Baomer (Live) |
117 |  | Avoda Shchora |
118 |  | Ruchot Hatzafo (רוחות הצפון) |
119 |  | Geshem BeAlfasi (גשם באלפסי) |
120 |  | Hofaat Miluim (הופעת מילואים) |
121 |  | Klavim Meshogaim (Live) |
122 |  | Ayara Badarom |
123 |  | Kol Halayla Al Haesh (כל הלילה על האש) |
124 |  | Mahari Na (מהרי נא) |
125 |  | Avi Lach (אביא לך) |
126 |  | Esh (אש) |
127 |  | Ad Hapa'am Haba'A |
128 |  | Kmo Tzipor Veshara (כמו ציפור ושרה) |
129 |  | Even Sapir |
130 |  | Esther |
131 |  | Hasviva Hazman Vehamatzav |
132 |  | Parparay Haketzev (פרפרי הקצב) |
133 |  | Mahari Na |
134 |  | Al Derech Shir |
135 |  | Melancoly |
136 |  | Ani Holech (אני הולך) |
137 |  | Mafteach Halev (מפתח הלב) |
138 |  | Even Sapir (אבן ספיר) |
139 |  | Nagat Betzamrot Haetzim |
140 |  | Haor Harishon (האור הראשון) |
141 |  | Resis Layla 1 (רסיסי לילה 1) |
142 |  | Seret Ratz (סרט רץ) |
143 |  | Resis Layla 2 (רסיסי לילה 2) |
144 |  | Maase Bearba (מעשה בארבעה) |
145 |  | Shir Zmani (שיר זמני) |
146 |  | Meshorer Veyeled (משורר וילד) |
147 |  | Resis Layla 3 (רסיסי לילה 3) |
148 |  | Bo Habayta (בוא הביתה) |
149 |  | Yoshev Betzad Hakvish (יושב בצד הכביש) |
150 |  | Hashetach |
151 |  | Florentin (פלורנטין) |
152 |  | Regay Kessem (רגעי קסם) |
153 |  | Tip Tipa (טיפ טיפה) |
154 |  | Raada Ha Adama |
155 |  | Hakochav Shel Machoz Goosh Dan (הכוכב של מחוז גוש דן) |
156 |  | חתונה |
157 |  | Al Derech Yaffo (על דרך יפו) |
158 |  | Bebeit Ha'almin (בבית העלמין) |
159 |  | Klavim Meshugaim (כלבים משוגעים) |
160 |  | Kshechikiti Lach Al Hasafsal (כשחיכיתי לך על הספסל) |
161 |  | Acharey Haseara (אחרי הסערה) |
162 |  | Er O Cholem (ער או חולם) |
163 |  | Kulam Yodim |
164 |  | Shmuot Be Mi Minor |
165 |  | Hayom (היום) |
166 |  | Al Tifchad (אל תפחד) |
167 |  | Sha'a Shel Mistorin (שעה של מיסתורין) |
168 |  | Yotze Laor |
169 |  | Kvod Sgan Rosh Hair (כבוד סגן ראש העיר) |
170 |  | Kol Hazman Ba'avir (כל הזמן באוויר) |
171 |  | Granados |
172 |  | Hatiyul Hapnimi |
173 |  | A Yidishe Rastaman (א יידישע רסטהמאן) |
174 |  | Derech Afar |
175 |  | Yaldey Halayla (ילדי הלילה) |
176 |  | Zman Ahava (זמן אהבה) |
177 |  | Shesh Besh |
178 |  | Begilgul Acher (בגילגול אחר) |
179 |  | Almati Hairlandit (עלמתי האירלנדית) |
180 |  | Ir Miklat (עיר מקלט) |
181 |  | Pitchi Li Et Daltech |
182 |  | Egel Hazahav (עגל הזהב) |
183 |  | A'aviv Bapetach (האביב בפתח) |
184 |  | Zmancha Avar |
185 |  | Mehedwano |
186 |  | Hashomroni Haboded |
187 |  | Blues Kna'ani (Cnaanite Blues) |
188 |  | Anachat Ha'adama (אנחת האדמה) |
189 |  | Gluya Mikatmandu (גלויה מקטמנדו) |
190 |  | Lag Baomer (ל"ג בעומר) |
191 |  | Ir Miklat |
192 |  | Evelin, Al Telchi (אוולין אל תלכי) |
193 |  | Avi Lach |
194 |  | Gagot Shel Barzent (גגות של ברזנט) |
195 |  | Al Hamayim (על המים) |
196 |  | Tip Tipa |
197 |  | Mey Tehom (מי תהום) |
198 |  | Shir Tat Muda Zmani (A Temorary Subconscious Song) |
199 |  | Hama'ase Beshney Ha'achim Vehaisha (המעשה בשני האחים והאשה) |
200 |  | Hatnay (התנאי) |