1 |  | Betoch Einaich |
2 |  | היא הולכת בדרכים (Hi Holechet Badrachim) |
3 |  | משל סיני (Mashal Sini) |
4 |  | מאיר ואלון (Meir Vealon) |
5 |  | Kol Kuli |
6 |  | Neara Bemishkafaim (נערה במשקפיים) |
7 |  | Nipared Veday |
8 |  | בא לשכונה בחור חדש (Ba Lashchuna Bachur Hadash) |
9 |  | Od Nipagesh Bachaim |
10 |  | Levad Beyachad |
11 |  | Dvarim Shemazkirim Li Otach |
12 |  | מה שהיה בינינו (Ma Shehaya Beinenu) |
13 |  | Ba Lashchuna Bachur Chadash |
14 |  | ילד מזדקן (Yeled Mizdaken) |
15 |  | Yashar Lalev |
16 |  | Smile |
17 |  | Ba Lashchuna Bachur Hadash |
18 |  | אני ילד (Ani Yeled) |
19 |  | Hi Holechet Badrachim |
20 |  | Pannonica |
21 |  | Kol Haleil Ani Beganech |
22 |  | Be'einaich |
23 |  | Ben Basat |
24 |  | רקפת (Rakefet) |
25 |  | גלים גלים (Galim Galim) |
26 |  | Kol Halayla Ani Beganech (כל הלילה אני בגנך) |
27 |  | Boi Nagid Sheani Shelach |
28 |  | Tea Beshnaim |
29 |  | Hi Helochet Badrachim |
30 |  | Kol Davar Kat |
31 |  | Ba Lash'chunah Bachur Chadash (בא לשכונה בחור חדש) |
32 |  | Hi Holechet Badrachim |
33 |  | O Sheata Shar O Lokchim Otcha Mipo |
34 |  | Yeled Mizdaken |
35 |  | Shney Chalakim Betoch Hashalem |
36 |  | Bachur Analogi Beolam Digitali |
37 |  | Na'ara Bemishkafaim |
38 |  | Yalda |
39 |  | Hachaim Kashim |
40 |  | Shalom Salam |
41 |  | Meir Vealon |
42 |  | Yom Lelo Milim |
43 |  | Kulam Kulam |
44 |  | (Yalda) ילדה |
45 |  | Meir Vealon |
46 |  | Numa Yaldi |
47 |  | Boi Nagid |
48 |  | Yeled Mizdaken |
49 |  | Rakefet |
50 |  | Ba Lashchuna Bachur Hadash |
51 |  | Yalda |
52 |  | (Sha'ashuei Keilu) שעשועי כאילו |
53 |  | Ma Shehaya Beinenu |
54 |  | (Yom Lelo Milim) יום ללא מילים |
55 |  | Ani Yeled |
56 |  | (New York) ניו-יורק |
57 |  | (Yareach Tut) ירח תות |
58 |  | New York |
59 |  | Mashal Sini |
60 |  | (Kol Davar Kat) כל דבר קט |
61 |  | מסטיק |
62 |  | Galim Galim |
63 |  | Ben Basat |
64 |  | (Boi Nagid) בואי נגיד |
65 |  | (Shney Halakim Betoch Hashalem) שני חלקים בתוך השלם |
66 |  | אם תרצי |
67 |  | Tihiye Yeled |
68 |  | Boi Nagid Sheani Shelach |
69 |  | Shney Chalakim |
70 |  | Kol Davar Kat |
71 |  | לכל דבר סיבה |
72 |  | Na'ara Bemishkafayim |
73 |  | Tea Beshnaim |
74 |  | לא רואה אותך (feat. יהודית רביץ) |
75 |  | Listalek Mipo |
76 |  | Yareach Toot |
77 |  | Kol Haleil Ani Beganech |
78 |  | Hasof (Instrumental) |
79 |  | Mila Veod Mila |
80 |  | Ma Shamati |
81 |  | Tenasi Bakayitz Haba |
82 |  | New York |
83 |  | Yeled Mizdaken |
84 |  | הולך חוזר (feat. רות רסיוק) |
85 |  | Galim Galim |
86 |  | Boi Nagid Sheani Shelach |
87 |  | Treisar Israelim |
88 |  | Yashar Lalev |
89 |  | נורמלי בנאלי |
90 |  | Avak Zamarim |
91 |  | Be'inayich |
92 |  | Ba Lashchuna Bachur Chadash |
93 |  | כשנרגע |
94 |  | Ba Lashchuna Bachur Chadash |
95 |  | Yareach Tut |
96 |  | Yalda |
97 |  | Kol HaLeil Ani Beganech |
98 |  | Kol Kuli |
99 |  | Kol Davar Kat |
100 |  | יום אחד |
101 |  | Kol Halayla Ani Beganech |
102 |  | Afilu |
103 |  | Al Pachad, Yihiye Sacha |
104 |  | בא לשכונה בחור חדש |
105 |  | Samba Shel Tav Echad |
106 |  | Shamayim Veyam Vehair Eilat |
107 |  | בן-בסט |
108 |  | Hu Lo Shave Harbe (Im Chaser Lo Ta'ze) |
109 |  | בואי נגיד (משחק המונופול) |
110 |  | ילד מזדקן |
111 |  | שני חלקים בתוך השלם |
112 |  | כל דבר קט |
113 |  | היא הולכת בדרכים |
114 |  | ניו-יורק |
115 |  | (Ben Basat) בן סט |
116 |  | Tiru Et Moshe Gurevitch |
117 |  | Ma Shamati |
118 |  | כל הליל אני בגנך |
119 |  | Meohav Miday |
120 |  | (Tipat Tipat) טיפת טיפת |
121 |  | Dvora |
122 |  | Medina Ktana |
123 |  | Amarti La |
124 |  | (Hachaim Kashim) החיים קשים |
125 |  | Tnu Li Vals |
126 |  | (Amarti La) אמרת לה |
127 |  | Shney Halakim Betoch Hashalem |
128 |  | Yihiye Yihiye |
129 |  | Masoret |
130 |  | תגיד לי מה אתה מרגיש |
131 |  | Kol HaLeyl Ani BeGanech |
132 |  | Ba LaSchuna Bachur Chadash |
133 |  | ירח תות |
134 |  | Kol Davar Kat |
135 |  | Hu Lo Shave Harbe, Im Chaser Lo Ta'ze |
136 |  | Ze Rak Biglal Sheat Kan |
137 |  | Hine Hakayitz |
138 |  | (Cafe Ginati-Yam) קפה גינתי-ים |
139 |  | (Ma Shamati) מה שמעתי |
140 |  | סמבה של תו אחד |
141 |  | בעינייך |
142 |  | (Listalek Mipo) ל'סתלק מפה |
143 |  | מאיר ואלון |
144 |  | יום ללא מילים |
145 |  | (Dvora) דבורה |
146 |  | Ma Ze Hadavar Haze Shekoreim Lo Ahava |
147 |  | Cherokee |
148 |  | Nefesh Veguf |
149 |  | (Kol HaLeil Ani Beganech) כל הליל אני בגנך |
150 |  | Kulam Kulam |
151 |  | (Numa Yaldi) נומה ילדי |
152 |  | (Tnu Li Vals) תני לי ואלס |
153 |  | Hey Yareach |
154 |  | בחור אנלוגי בעולם דיגיטלי |
155 |  | תהיה ילד |
156 |  | הנה הקיץ |
157 |  | Od Meat Geshem |
158 |  | Ani Rotze Bifnim |
159 |  | (Avak Zamarim) אבק זמרים |
160 |  | Eyn Zman |
161 |  | שיר ברדיו |
162 |  | Tipat Tipat |
163 |  | (Bachur Analogy Beolam Digitaly) בחור אנלוגי בעולם דיגיטלי |
164 |  | (O.k Miryam) או.קי מרים |
165 |  | (Tagid Li Ma Ata Margish) תגיד לי מה אתה מרגיש |
166 |  | Bagalil |
167 |  | Erev Shel Shoshanim |
168 |  | רקפת |
169 |  | (Mila Veod Mila) מלה ועוד מלה |
170 |  | (Tiru Et Moshe Gurevitch) 'תראו את משה גורביץ |
171 |  | נערה במשקפיים |
172 |  | שעשועי כאילו |
173 |  | Hi Holechet BaDrachim |
174 |  | Mashehu Kashe |
175 |  | (Tihiye Yeled) תהיה ילד |
176 |  | Dibur Bagalil |
177 |  | (Treisar Israelim) תריסר ישראלים |
178 |  | Alkohol |
179 |  | (Hine Hakayitz) הנה הקיץ |
180 |  | Eifo Hashemesh |
181 |  | (Ani Rotze Bifnim) אני רוצה בפנים |
182 |  | מלה ועוד מלה |
183 |  | (Asher Al Hatupim) אשר על התופים |
184 |  | ילדה |
185 |  | Hu Lo Shela |
186 |  | (Hey Yareach) היי ירח |
187 |  | (Yihiye Yihiye) יהיה יהיה |
188 |  | Elilat HaAgam |
189 |  | Samba Emek |
190 |  | HaChaim Kashim |
191 |  | החיים קשים |
192 |  | Shaashuey Keilu |
193 |  | Sha'ashuei Keilu |
194 |  | Lama Ze Kore Dawka Li |
195 |  | Ma Ze Hadavar Haze Shekoreim Lo Ahava |
196 |  | Dibur Bagalil |
197 |  | (Afilu) אפילו |
198 |  | Shney Chalakim Betoch HaShalem |
199 |  | (Hu Lo Shela) הוא לא שלה |
200 |  | (Tenasi Bakayitz Haba) תנסי בקיץ הבא |